उस बज़्म में मुझे नहीं बनती हया किए - मिर्ज़ा ग़ालिब

उस बज़्म में मुझे नहीं बनती हया किए

उस बज़्म में मुझे नहीं बनती हया किए
बैठा रहा अगरचे इशारे हुआ किए

दिल ही तो है सियासत-ए-दरबाँ से डर गया
मैं और जाऊँ दर से तिरे बिन सदा किए

रखता फिरूँ हूँ ख़िर्क़ा ओ सज्जादा रहन-ए-मय
मुद्दत हुई है दावत आब-ओ-हवा किए

बे-सर्फ़ा ही गुज़रती है हो गरचे उम्र-ए-ख़िज़्र
हज़रत भी कल कहेंगे कि हम क्या किया किए

मक़्दूर हो तो ख़ाक से पूछूँ कि ऐ लईम
तू ने वो गंज-हा-ए-गराँ-माया क्या किए

किस रोज़ तोहमतें न तराशा किए अदू
किस दिन हमारे सर पे न आरे चला किए

सोहबत में ग़ैर की न पड़ी हो कहीं ये ख़ू
देने लगा है बोसा बग़ैर इल्तिजा किए

ज़िद की है और बात मगर ख़ू बुरी नहीं
भूले से उस ने सैकड़ों वा'दे वफ़ा किए

'ग़ालिब' तुम्हीं कहो कि मिलेगा जवाब क्या
माना कि तुम कहा किए और वो सुना किए - मिर्ज़ा ग़ालिब
मायने
सियासते-दरबाँ = दरबान की चालो से, उम्र-खिज्र = एक दीर्घ आयु, पैगम्बर (खिज्र) जितनी आयु, लईम = कंजूस, गंजहा-ए-गिरामाय = महान आत्माए, खू = आदत


us bazm mein mujhe nahin banti haya kiye

us bazm mein mujhe nahin banti haya kiye
baiTha raha agarche ishaare hua kiye

dil hi to hai siyasat-e-darban se Dar gaya
main aur jaun dar se tere bin sada kiye

rakhta phirun hun KHirqa o sajjada rahn-e-mai
muddat hui hai dawat aab-o-hawa kiye

be-sarfa hi guzarti hai ho garche umr-e-KHizr
hazrat bhi kal kahenge ki hum kya kiya kiye

maqdur ho to KHak se puchhun ki ai laim
tu ne wo ganj-ha-e-garan-maya kya kiye

kis roz tohmaten na tarasha kiye adu
kis din hamare sar pe na aare chala kiye

sohbat mein ghair ki na paDi ho kahin ye KHu
dene laga hai bosa baghair iltija kiye

zid ki hai aur baat magar KHu buri nahin
bhule se us ne saikDon wade wafa kiye

'ghalib' tumhin kaho ki milega jawab kya
mana ki tum kaha kiye aur wo suna kiye - Mirza Ghalib

Post a Comment

कृपया स्पेम न करे |

Previous Post Next Post